Как выйти из неловкой ситуации на работе?


 Zoom-фейлы и включённый микрофон

«Ваш микрофон включен…» — страшнее этой фразы на Zoom только «Вы всё ещё здесь?»
Смешной короткий диалог поможет вам выучить живые фразы для онлайн-встреч и потренировать английский на слух.
Читайте, слушайте и повторяйте — чтобы следующий Zoom-call прошёл без «сюрпризов»! 

Manager: Okay, team, does anyone have any questions?
(Менеджер: Хорошо, команда, есть вопросы?)

Sarah: [Thinking mic is off] Ugh, this meeting is sooo boring.
(Сара: [думает, что микрофон выключен] Ох, это собрание такое скучное.)

Manager: Sarah, your mic is on.
(Менеджер: Сара, у тебя микрофон включен.)

Sarah: Wait— what? Oh no!
(Сара: Что? О нет!)

Jake: [Whispers] Smooth, Sarah. Real smooth.
(Джейк: [шепчет] Ловко, Сара. Очень ловко.)

Sarah: Can I pretend that didn’t happen?
(Сара: Можно сделать вид, что этого не было?)

Manager: Let’s move on… Anyway.
(Менеджер: Ладно, продолжим… как бы там ни было.)


“Smooth, Sarah. Real smooth.” — это саркастическое выражение.
Здесь smooth дословно значит «гладко» или «плавно», но в разговорном английском оно часто значит «ловко», «аккуратно», «красиво».

А вот если сказать это саркастично, то смысл наоборот:
👉 «Ну ты молодец, Сара. Очень ловко вышло…» (ирония!)
👉 По сути: «Ты так «аккуратно» всё сказала — прямо все слышали!» 😆


🔑 Как понять?

  • Если кто-то ляпнул что-то не вовремя или сделал глупость — можно сказать Smooth!

  • Удвоение Real smooth! -  усиливает сарказм.

💡 Примеры похожих ситуаций:

  • Кто-то пролил кофе на ноутбук: “Smooth move!” — «Ну ты аккуратный!» (сарказм)

  • Кто-то нечаянно спалился на Zoom: “Smooth, buddy. Real smooth.” — «Ну, красиво получилось!

________________________________________________________________________________
🎯 Выбирайте свой  путь к английскому! Любой вариант приблизит вас к свободному английскому — выбирайте и действуйте!


Реклама ОАНО ДПО "СКАЕНГ"
__________________________________________________________________________________

5 полезных фраз, чтобы выкрутиться из неловкой ситуации

1️⃣ Oops! My bad.
👉 «Ой! Моя ошибка.» — нейтрально и неформально.

2️⃣ Let’s just forget that happened.
👉 «Давайте просто забудем, что это случилось.» — с юмором и самоиронией.

3️⃣ Sorry about that! Won’t happen again.
👉 «Извините! Больше не повторится.»

4️⃣ Well, that was awkward…
👉 «Ну, это было неловко…» — признание, что ситуация странная, разряжает обстановку.

5️⃣ Moving on!
👉 «Поехали дальше!» — коротко обрывает тему, чтобы сменить её.




Комментариев нет:

Отправить комментарий