Время на английском: не перепутайте эти выражения

Английские выражения о времени: on/in time | at/in the beginning | recently/lately

В изучении английского языка важное место занимают фразы, которые говорят о времени и помогают точно передавать смысл в разговоре или тексте. Сегодня мы рассмотрим несколько таких выражений, которые часто вызывают затруднения у изучающих английский.

1. On time vs. In time

  • On time (Вовремя): Это выражение используется, когда что-то происходит точно по расписанию или в запланированное время. Например: "The train left on time." – Поезд отправился вовремя.
  • In time (В нужное время): Значит успеть сделать что-то до наступления определённого момента, часто до того, как будет слишком поздно. Например: "I arrived in time to see the beginning of the movie." – Я прибыл в нужное время, чтобы увидеть начало фильма.

2. At the beginning vs. In the beginning

  • At the beginning (В начале): Употребляется для указания на начало какого-либо процесса или события. Например: "At the beginning of the meeting, we discussed the schedule." – В начале встречи мы обсудили расписание.
  • In the beginning (Сначала): Используется для описания чего-то, что происходило в начальный период времени, часто с намёком на изменения, которые произошли позже. Например: "In the beginning, the task seemed easy." – Сначала задача казалась лёгкой.

3. Kill time vs. Waste time

  • Kill time (Убить время): Заниматься чем-то, чтобы скоротать время в ожидании чего-то важного. Например: "I read a magazine to kill time before the appointment." – Я читал журнал, чтобы убить время перед встречей.
  • Waste time (Тратить время): Бесцельно проводить время, делая что-то непродуктивное. Например: "Stop wasting time on social media." – Перестань тратить время в социальных сетях.

4. Recently vs. Lately

Оба эти слова описывают действия, которые происходили недавно, но часто используются в разных контекстах.

  • Recently (Недавно): Обычно относится к однократным событиям в недалёком прошлом. Например: "I recently visited the new museum." – Я недавно посетил новый музей.
  • Lately (В последнее время): Чаще относится к действиям, которые повторялись в недавнем прошлом. Например: "Have you been feeling alright lately?" – Ты в последнее время чувствуешь себя хорошо?

5. Finally vs. Eventually

  • Finally (Наконец): Подчёркивает завершение долгого процесса или долгого ожидания. Например: "Finally, I completed my thesis." – Наконец, я завершил свою диссертацию.
  • Eventually (В итоге): Описывает исход событий, который произошёл после многих изменений или неопределённости. Например: "He eventually passed the exam after many attempts." – Он в итоге сдал экзамен после множества попыток.


Комментариев нет:

Отправить комментарий